Kategoriler

Ağrı04Haber

Bacasız Fabrika Farsca

Memleketten bir haber var konsepti ile yazılarına devam eden Doçent Dr. Berna Karagözoğlu yeni yazısı ile okurlrıyla buluştu.

İran ile yürütülen ekonomik ilişkilerin başlangıç noktalarından biri, kadim İpek Yolu üzerinde yer alan Doğubeyazıt ilçesindeki Gürbulak Sınır Kapısı’dır. Safevî ve Osmanlı dönemlerinde iki ülke arasında ticaret ağırlıklı olarak hayvancılık, tahıl, tekstil ve el sanatlarından oluşmakta iken Cumhuriyet döneminde ithal ve ihraç edilen mallarda değişim gözlemlenmiş dönemin ihtiyaçlarına cevap veren türde (gıda, tekstil, beyaz eşya, inşaat malzemeleri, plastik ürünler vb.) ürün aktarımı yapılmıştır.
​Ortak tarihsel ve coğrafi bağlar, sınır ticareti ile ilişkileri pekiştirirken bölgesel bir kültür havzasının oluşmasına da katkı sağlamıştır. Bu nedenle bu coğrafyada üç dilin karışımıyla büyür çocuklar. Burada anneler bazen bir cümleyi Kürtçe başlatır Türkçe bitirir. Bu durum gayet doğaldır. Çünkü buradaki insanlar birbirinin aynasında kendini bulur.
​Ben buralara yeni geldiğimde daha önceleri pek Kürtçe duymamıştım. Ancak Farsça biliyor olmam marketlerden alışveriş yaparken iletişimimi kolaylaştırıyordu. Bistler, pencahlar, heftadlar havada uçuşuyordu…  Ben onları onlar beni anladığı için gayet mutlu bir adaptasyon sürecine girmiştim.
Buraya atandığımda Türk dili ve tarih bölümündeki öğrencilerime (Buradan selam olsun!) Farsça dersleri vermeye başladım. Öğrencilerimin ailelerinden duydukları, kökeninin hangi dile ait olduğunu bilmedikleri Farsça sözcükler ağızlarında dolanıyor ve ben de karşılığında anadilim Türkçe ve yeni tanıştığım Kürtçe sözcükler ile onlara karşılık veriyordum. Farsça bizim aramızda bizi birbirimize bağlayan ve anlaşmamızı sağlayan aracı bir dil olmuştu.  Öğrencilerle birbirimizi tanıdıkça Farsça derslerinden daha keyif almaya başlamışlardı.
​Yönü İran’a bakan serhat şehrimizde şimdi Farsça-Mütercim Tercümanlık bölümü açılıyor. Bu bölüm ile öğrencilerimin Farsçaya daha hâkim olmasını ve daha iyi meslekler edinmesini umuyorum.
​“Ya mezun olduklarında ne olacak bu çocuklar?” dercesine sesleniyor gibisiniz. Onlar mezun olduklarında;
Adliyelerde, İl Göç İdarelerinde, Emniyet ve Silahlı Kuvvetlerde, kütüphanelerin Yazma Eserler birimlerinde, konsolosluklarda, elçiliklerde, Dışişleri Bakanlığı’nda, Kültür ve Turizm Bakanlığı’nda, Askerî Lisan Okulları’nda, TRT’de, MİT’de, hava yolları şirketlerinde, sinema şirketlerinde, turizm acentalarında, Farsça konuşulan ülkelerle ithalat-ihracat işleri yapan şirketlerde ve çeviri bürolarında iş olanaklarına kavuşabilecekler.
Klasik bir sözle bitireyim. Bir lisan bir insan!
Kişisel donanımın gücüyle hızlı ilerlemelerin kaydedildiği ve daha iyi statülerin kazanıldığı aydınlık günler dilerim…

Yorumlar

Daha Fazla Haber
AĞRI
371 Kez Görüntülendi.
Ağrı’da 5 Adrese Eş Zamanlı Operasyon
AĞRI
543 Kez Görüntülendi.
Şahin Tavukçuluk Erkay Şubesi Görkemli Bir Törenle Hizmete Açıldı
AĞRI
2800 Kez Görüntülendi.
Ağrı'da Kayıp İsimden Acı Haber
AĞRI
1083 Kez Görüntülendi.
Barış Özmen’in Acı Günü
AĞRI
518 Kez Görüntülendi.
Ağrı'da Folklor Rüzgarı Sahnenin Tozunu Attırdılar
AĞRI
711 Kez Görüntülendi.
Ağrı’da Bir Çocuğun Çaresizliği Mutlu Sonla Bitti
AĞRI
1114 Kez Görüntülendi.
Taner Söylemez Sağlığın İçinden Geçti 2 Başkan İstifa Etti
AĞRI
1093 Kez Görüntülendi.
İYi Partili Uğur Poyraz'ın Ağrı/Patnos Anısı Gündem Oldu
AĞRI
109 Kez Görüntülendi.
Hüseyin Kılıç’ın Kaleminden Havuzdaki Süt Nerede
AĞRI
1073 Kez Görüntülendi.
Ağrı'da Arıza Ekibi'nin Üstüne Çığ Düştü